Skal alt være så seriøst?
Tjoeh. Serien om leksika er nu ved at være endt. Og det er formentligt da blevet opfattet som en seriøs serie. På vejen gennem leksikonjunglen finder man også det tyske Kamelopedia. Som navnet antyder er det ikke særligt seriøst, eller? De tyskkyndige vi kunne fordrive et par timer her med tysk humor. Der er pt. lidt over 600 artikler i det. Men der kommer stadig flere. Faktisk er det som almindelige leksikonlæsere opfatter som ”se også”-henvisninger ofte en mulighed for at man selv kan skrive et lille indslag. Hvilket ofte fører det højst overraskende resultater.
Kamelopediet holder hvad det lover: det siger sandheden ud fra et kamelopedisk synspunkt. Der er et halvt hundrede skribenter, hvoraf 5 påstås at være autoriserede kameldrivere.
Et eksempel på hvad du kan vente dig er artiklen og vejr (”Wetter”), som i min bedste oversættelse lyder i retning af: ”Hele sandheden. Sandelig siger jeg eder: Salige er de som står i regnen, for de vil ikke være i bekneb for våde sokker. Salige er de som farer vild i snedriver, for de har ikke behov for køleskab. Salige er de som stormen blæser væk, for kun at flyve er skønnere. Så gå da i fred, arme dødelige, og glæd dig over naturkræfterne. Kilde: Das Orakel, Digest 193…. Og på visse dage regner det bare.”
Så er der henvisninger fra Sokker, Storm, Fred og Das Orakel (hvad denne henvisning skal gøre godt for, kan det være lidt svært at afgøre.). Og mon ikke skribenten har smugkigget lidt i Matthæus-evangeliets bjergprædiken?
I hvert fald ikke seriøst. Spørgsmålet er om det så til gengæld er sjovt?
Kameolopedia: kamelopedia.mormo.org/index.php/Hauptseite
Ingen kommentarer:
Send en kommentar